|
|
login
|
|
| < back | < previous poem next > | |
|
Il circuito di Pergusa
Martini fa da freno agli avversari
E il distacco di Moreno sta aumentando: Nell'ora dei dolci motori Inanellati giovanotti di latta Risuonano come narcisi Nel rosso Il brasiliano ha la macchina ben bilanciata, Proserpina come Moreno Brasiliano piloto del sole Plutone Plutone Sale. |
The Pergusa Speedway
Martini keeps the rest of the field in check
And Moreno opens up a wider lead: In the hour of sweet motors Curly-headed young men of metal Resonate like narcissi In red The Brazilian's car is the best-balanced one, Proserpine like Moreno Brazilian driver of the sun Pluto Pluto Comes on. |
|
© 2002, Franco Buffoni From: Del maestro in bottega Publisher: Empirìa, ISBN: 88-87450-14-5 |
© Translation: 2002, Franco Buffoni From: The Shadow of Mount Rosa Publisher: Gradiva Publications, New York, 2002 ISBN: 1-892021-14-5 |